En el siglo dieciséis, Inglaterra estaba hundida en la oscuridad espiritual. Mientras la Reforma ardía en Europa, la gente de Inglaterra sufría por culpa de sacerdotes espiritualmente ignorantes y supersticiosos que les leían la Biblia en un latín inentendible.
Cautivado por el deseo de ver esta niebla disipada, el reformador inglés William Tyndale —autor, teólogo y genio lingüista— vivió para entregar a sus compatriotas las Escrituras en su propio idioma; así el labrador en el campo podría tener un mayor conocimiento bíblico que el mismo Papa. Sin embargo, tal esfuerzo fue considerado herejía, por lo que Tyndale pasó sus últimos doce años de vida como fugitivo. No pudo ser disuadido de su misión y, para llevarla a cabo, pagó el precio con su propia vida.
Al traducir la Biblia, se convirtió en el padre del idioma inglés moderno y dejó un legado que perdura hasta hoy.La osada misión de William Tyndale es una invitación a recordar la necesidad y el poder de la Palabra de Dios.
Autor | Steven J. Lawson |
---|---|
Editorial | Poiema |
Encuadernación | Tapa Rústica |
Medidas | 21cm x 13.80cm x 0.9cm |
Páginas | 142 |
Zoila Cruz –
Bendiciones hermanos
Denis Díaz –
importante saber de la vida de grandes personajes de la fe
Luis Pompa –
amén!